Korean verbs have a ~다 or ~하다 that means it's gotta be conjugated, a word English people don't know.
Those are in dictionary form, only books have them. In order to have them read by people, gotta pay attention to the word before it. For example, if it has a ~아 or ~오 sound, it is ~아 after it, if it's anything else, it's a 어 sound.
Anything with a ~하다 should be ~해
Remember to throw the ~다 and ~하다 in the trash when you conjugate it
있다 = 있어 (isseo) = there is
앉다 = 앉아 (anja) = to sit
행복하다 = 행복해 (haengbokhae) = to be happy
So kimchi-ean and sushinese has these things called particles. Basically they go after a word to indicate something.
For example, ~은/는 are particles in Korean that identify that object as the main topic, also known as the object particle.
The catch is, if a word ends with a 받침 (badchim), the ending consonant, it is ~은. If it does not have a badchim, it is ~는.
윤기는 (yoongineun) = Yoongi is the main subject of the sentence.
남준은 (namjooneun) = Namjoon is the main subject of the sentence.