okay so i wasn't going to respond in this thread again but someone referred to a point i made and i want to clarify my position!
Several people in this thread, joking or not, have said the developers/localization team " knew what they were doing " when they used the term partner, as if the word is exclusively romantic, and it's some wink - wink that they'd use it. It's also been purported many other places by people who want to force the idea they're a couple.
hi, i'm one of the people who said this! i stand by what i said, which is that the NOA localization team knew what they were doing by using the word "partner". my point was
not that they thought the word was "exclusively romantic" or even that they were trying to wink to the audience, but simply that as people whose literal job it is to understand the nuances of language, that they would fully understand that using the word "partner" would mean some english-speaking people in the region they're localizing for (where one of the most commonly used meanings of the word
is as an allusion to a romantic relationship, usually but not exclusively between two queer people) would read it that way. with that in mind:
it's one - sided as hell. if i hadn't met cj before i met flick, i never would have known they knew each other to begin with ...
it's not ambiguous.
it was not intentionally placed to give lgbt+ people hope.
it's not a step forward.
nintendo still has problems and they shouldn't be given credit where it isn't due.
i completely agree with you that nintendo shouldn't be given credit for this, centuria. i
do believe the use of the word "partner" is ambiguous, deliberately so (as someone else pointed out earlier, if they'd meant "roommate" or "business partner" or "friend", without intending any room for ambiguity they would have said have had cj say any of those things). it's unusual for nintendo to not be
extremely specific when it comes to shutting down interpretations of their characters as queer, so this is definitely a deliberate choice in some way, and i can say with 99% certainty, with nintendo's publishing standards being what they are, that the use of the term would at least have come up in a discussion at some point before making it into the final game.
that being said, whether this is a case of queerbaiting, queer localizers trying to sneak in some gay content (and as i've said previously in this thread, those things are not mutually exclusive), or something else, nintendo absolutely does not deserve any sort of credit for it. hell, even if this was a good-faith, legitimate attempt at queer representation that backfired, they still wouldn't deserve any sort of credit, obviously, because one throwaway line with this much room for interpretation is obviously not actual queer representation in any sense. i am completely against megacorps like nintendo and disney trying to claim credit they did not earn for their measly, pathetic attempts at "representation". if people want to view flick and cj as a gay couple, more power to them, and i think there's more than enough suggestion in the text to allow for that to be a legitimate view beyond simply "headcanon", but that doesn't mean it's good representation, and i don't think i've seen anyone suggest that in this thread (which is a very pleasant surprise; if i see one more person praising gigantic corporations for putting in possibly-gay-blink-and-you-miss-them background characters one more time i'm going to scream).
i certainly will go on viewing flick and cj as a gay couple -- again, not because i'm a shipper (i wouldn't consider myself a part of any fandom) or eager to see my headcanon validated, but simply because 1) i think there's enough in the text to support that view, 2) because it's pleasant for my gay little heart, and 3) because it probably makes a lot of people at nintendo (and on the internet at large) angry/uncomfortable that i see them that way (and i love making those particular people angry/uncomfortable).
no disrespect at all meant by any of this, and i gotta say i really appreciate how mostly civil this thread has been thus far. the nature of representation (and what counts as good vs. bad representation) is a thing that warrants serious discussion, despite what some very vocal people online would have us believe, so i appreciate that everyone is keeping best intent in mind in this thread.