When I see a French name, I pronounce it the French way (like '
zh' for J and '
sh' for CH) and when it's German, I pronounce it the German way (like '
ts' for Z and '
v' for W). I always say '
Volfgung' no matter how silly it sounds
Probably the only French name I make an exception for is
Croque, which I think the localisers intended for us to pronounce as 'croak', not 'croc'.
One name in my town that I actually had to check the pronunciation of was
Deirdre, which is pronounced 'deer-druh' not 'deer-der'.
For
Papi do you guys say 'pappy' or 'paypee'? Or it could even be 'puppy', if it's a European word...
For
Cheri do you say 'cherry' or 'sheree'? Which syllable do you emphasise? I'm guessing 'cherry' might be out since there's an actual Cherry...
For
Shari do you say 'sha-ree' or 'share-ree'?
For
Olaf do you say 'oh-laff' or 'oh-laugh'? If you're in the US though, you probably don't know what I'm talking about :/
For
Pango, it rhymes with 'mango', right?? Chuggaa really threw me off with that one.