Akzeptierst du nur andere Bewohner oder auch Sternis im Gegenzug?
Ach ja, "ausziehen" hei?t auf englisch ?bersetzt "(to) move (away)", "pull" hei?t lediglich "ziehen", z.B. an einem Seil, oder auf T?ren steht auch ?fters ein Schild mit der Aufschrift "pull" drauf
Guten tag! Ich hei?e Avalon Ich bin sehr seltsam
willkommen zu TBT Ich wohne in England so Ich bin Englisch.
Ich bin zw?lf Jahre alt so ich kann nicht sprechen Deutsch sehr gut
Nimm ledict, das ist besser! (Abercman kann nur einzelne W?rter ?bersetzen, daf?r ist der Zusammenhang meist sinnvoller).
Und "never mind" w?rde ich eher auf "egal" oder "wie auch immer" ?bersetzen ^^
Du scheimst eher an Bewohnern als an Sternis interessiert zu sein - ich habe aber nur 9 Wunschbewohner.
Warte einfach ein bisschen und guck was dir die Leute so anbieten
& Sadly, google translate is no solution for people who can't speak a certian language so they are forced to translate every single word