Tyeforce
Senior Member
http://www.dafont.com/triforce.font
I'm sure many of you have seen it before. JUST DOWNLOAD IT! NOW!!
I'm sure many of you have seen it before. JUST DOWNLOAD IT! NOW!!
Tyeforce. =PFurry Sparks said:Yeah, really old.
Also, what is the Japanese in your sig supposed to say? Taika?
Yes, I've had it installed and I see the stuff in your sig.Tyeforce said:Tyeforce. =PFurry Sparks said:Yeah, really old.
Also, what is the Japanese in your sig supposed to say? Taika?
And do you have the font installed? If you do, you should notice something...
Oh well. =PFurry Sparks said:Yes, I've had it installed and I see the stuff in your sig.Tyeforce said:Tyeforce. =PFurry Sparks said:Yeah, really old.
Also, what is the Japanese in your sig supposed to say? Taika?
And do you have the font installed? If you do, you should notice something...
And putting the first part of your name in katakana along with some other thing that probably doesn't even mean force in katakana makes it look like taika.
Now it just looks like tye mosquito to me.Tyeforce said:Oh well. =PFurry Sparks said:Yes, I've had it installed and I see the stuff in your sig.Tyeforce said:Tyeforce. =PFurry Sparks said:Yeah, really old.
Also, what is the Japanese in your sig supposed to say? Taika?
And do you have the font installed? If you do, you should notice something...
And putting the first part of your name in katakana along with some other thing that probably doesn't even mean force in katakana makes it look like taika.
Does an interpunct help?
How? "力" means "force".Furry Sparks said:Now it just looks like tye mosquito to me.Tyeforce said:Oh well. =PFurry Sparks said:Yes, I've had it installed and I see the stuff in your sig.Tyeforce said:Tyeforce. =PFurry Sparks said:Yeah, really old.
Also, what is the Japanese in your sig supposed to say? Taika?
And do you have the font installed? If you do, you should notice something...
And putting the first part of your name in katakana along with some other thing that probably doesn't even mean force in katakana makes it look like taika.
Does an interpunct help?
And it also means mosquito.Tyeforce said:How? "力" means "force".Furry Sparks said:Now it just looks like tye mosquito to me.Tyeforce said:Oh well. =PFurry Sparks said:Yes, I've had it installed and I see the stuff in your sig.Tyeforce said:Quoting limited to 5 levels deep
And putting the first part of your name in katakana along with some other thing that probably doesn't even mean force in katakana makes it look like taika.
Does an interpunct help?
Are you sure? 'Cause I've searched, and 蚊 means mosquito.Furry Sparks said:And it also means mosquito.Tyeforce said:How? "力" means "force".Furry Sparks said:Now it just looks like tye mosquito to me.Tyeforce said:Oh well. =PFurry Sparks said:Quoting limited to 5 levels deep
Does an interpunct help?
I *censored.3.0*ing take Japanese. That's the kanji for mosquito. The way you write it out is 力.Tyeforce said:Are you sure? 'Cause I've searched, and 蚊 means mosquito.Furry Sparks said:And it also means mosquito.Tyeforce said:How? "力" means "force".Furry Sparks said:Now it just looks like tye mosquito to me.Tyeforce said:Quoting limited to 5 levels deep
Exactly what I was thinking. It fits him.RockmanEXE said:I guess he's Tyemosquito now.
The japanese in my sig is correct.
That's what I'm going for.Furry Sparks said:Exactly what I was thinking. It fits him.RockmanEXE said:I guess he's Tyemosquito now.
The japanese in my sig is correct.
And yes it is. Rotomu =p
Yeah, I figured that.RockmanEXE said:That's what I'm going for.Furry Sparks said:Exactly what I was thinking. It fits him.RockmanEXE said:I guess he's Tyemosquito now.
The japanese in my sig is correct.
And yes it is. Rotomu =p
![]()
Interpret this JapaneseFurry Sparks said:Exactly what I was thinking. It fits him.RockmanEXE said:I guess he's Tyemosquito now.
The japanese in my sig is correct.
And yes it is. Rotomu =p